hovan: (Венька)
водоскат Иматранкоски
Отпуск на море накрылся системным кризисом и Сонькиным окончанием школы. А мы так хотели посетить братскую Болгарию, что даже шенгенские визы успели сделать. М-мда... Ну, что ж - не пропадать же визам. Надо их хоть в Финку, что ли, свозить. Засветиться в Европах, тскзть. Причём неплохо бы - для нового опыта - на своих колёсах. А ещё неплохо бы иметь наоборот опытного проводника - куда ехать, где заправляться, как проходить границу, чо покупать за бугром... И такой нашёлся.

Надо ехать в Иматру, через Светогорск, - сказал полупроводник. "Полу-" потому, что основным проводником был "Ситигид". Финские карты (причём бесплатные!) теперь, слава б-гу, можно скачать, не выходя из машины, прямо в неё же. Погоду выдали приличную, штурман, предвкушая, открыл первую баночку пива и обломался - по ошибке затарился в дорогу безалкогольным. Невинная шутка дорогого Провидения.

многофото и многобукв... )
hovan: (Венька)


Чем быстрее летают самолёты, тем дольше добираться до аэропорта.
(народная примета)



14. До видженя!

Последний день. Идём прощаться с морем. Странные ощущения. Вроде, и мало отдыхали, а как будто и пора ужо. Словно почувствовав наше настроение, море приуныло. На любимый пляж откуда-то нанесло мусора. Мало того, приплыла рыба – большая, но дохлая. Мы поняли – это намёк. Пора.

Размышляя над саундтреком к посту, пришёл к выводу, что самый подходящий вариант – «В машине смерти» Горана Бреговича. Эта мелодия всем известна, но не все знают, что песенка – про самолёт (а по актуальным событиям – так и вообще). Да и в целом, ея элегичный флёр соответствует расставаниям.



окончание... )

Здесь будет город Бар /13/

hovan: (Венька)


Внимание! Вчера из нашего зоопарка сбежала черепаха.
Просьба нашедшему развернуть её на 180 градусов.
(объявление)




13. Черепаха

Мы с Сонькой ещё дрыхли вовсю, а Галка с первыми лучами уже помчалась выгуливать. Не поймите правильно – ежли у вас нет домашнего животного, то это ещё ничего значит. Кого-то выгулять всё равно придётся. Например, собственную мизантропию. И поначалу ей, Галке, это даже удавалось, но…

Однако сделаем многозначительную музыкальную паузу. Одну песенку Trio Gušt вы уже слышали, а хотя бы вторую фиг найдёшь на аудио-хостингах. Пришлось самому заливать. Я выбрал в меру расслабленную – сообразно настроению – вещицу, посвящённую Сараево. Там мы ещё не бывали (только вдоль границы с Боснией поплавали), но по картинкам судя – стоит.



про черепаху... )

Здесь будет город Бар /12/

hovan: (Венька)

– Ты посмотри, какая погода на улице! Солнце, тепло – рай!
Давай сходим куда-нибудь?
– В бар?
– В бар!
(быль)



12. Старый Бар

Лицом к лицу его не увидать. Какого чёрта? – подумал я себе. Дальние дали обследовали, а то, что под носом, упустили. Ведь проживаем в общине Бар, а Старый Бар до сих пор не посетили. Непорядок. Воодушевясь сею мыслью, поднял девок в 7 утра, запихал в «Санта Фэ», и через несколько колов времени мы уже въезжали в главный порт страны. Попадая сюда ранее исключительно ночью на предмет потанцевать, мы не могли оценить размаха, и только теперь, при свете, узрели, что город реально большой. По черногорским меркам, само собой.

К утреннему заезду и музыка потребна энергичная. А что может быть более энергичным, чем турбо-фолк? Этот стиль зародился как раз здесь, в югославские ещё времена, но по-прежнему очень популярен на всех Балканах. На мой вкус, в нём слишком много турбо и маловато фолка. Но это на любителя. А в качестве образчика возьмём пионера жанра. Знакомьтесь: Лепа Брена (в девичестве – Фахрета Яхич) считается самой популярной певицей бывшей Югославии (если, конечно, судить по числу проданных пластинок).



руинки и не только в ассортименте... )

Здесь будет город Бар /11/

hovan: (Венька)


Существует легенда, что каждый вечер на этот пляж из моря выходит чудовище, идёт в кабинку для переодевания, отжимает купальник, красит губы и становится вроде уже и ничего.
(легенда)



11. Сутоморе

Жизнь вульгарного туриста полна противоречий. Казалось бы, валяйся на солнышке, но ведь сгоришь. Хорошо, купайся, но ведь и это не бесконечно. Можно, конечно, напиться, но в жарком климате от этого мало радости. Есть и активные альтернативы, но для этого надо ездить без жены. Остаётся выдумывать разнообразие на пустом месте. Например, бросить придворный пляж у мыса Ратац и отправится на километровый песчаник в Сутоморе. Там народу масса и, стало быть, девушки ходют, красивые и разные – хоть поглазеть.

А девы здесь не токмо ходют, но и пританцовывают. Посему продолжим по югославскому рок-н-роллу. Презентую банду Azra, каковая входит в топ-10 балканского рока всех времён и народов. Они споют вам жалистную песенку про деву с горячими вишнёвыми губами, которая «obezvredila mi logiku».



пляжные страдания... )

Здесь будет город Бар /10/

hovan: (Венька)

Она:
– Вы танцуете сальсу?
Он:
– Нееет, я немного танцую вальсу и таскаю рельсу.
(из жизни)



10. Сальса, альт и скрипка

…тут я проснулся в недоумении, царствие мне небесное: отпуск, можно сказать, в самом разгаре, а культурная программа кончилась! Мы умудрились за считанные дни посмотреть всё самое главное в этой стране. По крайне мере, то, что хотели. И что теперь делать – на пляж, что ли идти? Какая пошлость… Впрочем, культурные крохи на сегодняшний вечер были обеспечены: намечался очередной поход в сальса-бар в город Бар (да, жизнь похожа на рифму).

Исходя из вышеизложенных обстоятельств саундтреком к посту может быть только сальса. Но я, пожалуй, схитрю. Ортодоксальная, неразбавленная, так сказать, сальса моим организмом усваивается плохо. Посему имею презентовать почтенной публике морс из южных латиносов (как идеи) и северных кельтов (как исполнителей с ихними же инструментами). А конкретно: шотландскую банду Salsa Celtica. Такой коктейль мне по душе.



не спеша... )

Здесь будет город Бар /09/

hovan: (Венька)

– Я здесь никогда не закончу роман. Завтра же утром уезжаю в дом на озере.
– Какой дом? Какой роман?! Ты же сварщик, Вася…
– Нет, это невыносимо!
(почти правда)




9. Скадар

Не морем единым. Есть же и озёра. А некоторые даже и особенные. Например, Скадарское, треть которого (береговая и водная) принадлежит Албании. В путеводителях о нём пишут на литовский манер, типа: «Здесь можно не только любоваться природой, но и наблюдать птиц». Да, не только природа и птички, такоже имеются любопытные древности. За ради всего этого я поднял девок в 7 утра. Ничего – вчера дрыхли до часу, а нынче снова тяжкие туристические будни.

Ранний подъём сопроводим песенкой про «Dobro jutro». Исполнитель – Riblja Čorba. Эта югославская банда ещё при жизни попала не только в анналы балканского рока, но и в тамошние школьные учебники. Сам Брегович, великий и ужасный, не брезгует с ними вместе концертировать. А название команды («Рыбля чорба»), как несложно догадаться, означает «уха», что тоже вполне подходит контексту.



много пресной воды... )

Здесь будет город Бар /08/

hovan: (Венька)

– Как называется очень сильный загар?
– Может быть, перегар?
(почти анекдот)



8. Из жизни курей-гриль

Как и ожидалось, на следующий день после рафтинга пришлось взять больничный. Мы не просто обгорели себе ноги в каньоне Тары, а довели кожу до характерного глянцевого блеска и не менее характерного кулинарного цвета. Натурально, куры-гриль. А тут ещё денёк выдался пиковый: плюс 39 Цельсиев в тени (а ночью всего-то +28). Об выйти из дому не могло быть и речь. Да и дома от кондиционера старались далеко не отходить. Счастье, что вечером мы успели починить воду, не то застрел.

Саундтрек в данном контексте подобает максимально медленный и печальный. Думаю, что Вице Вуков вполне подойдёт. Винко (настоящее имя певца) был настолько хорош собой и голосист, что в 60-е Югославия дважды посылала его на Евровидение. Но уже в 70-х он впал в немилость как диссидент, будучи причастен к движению «Хорватская весна». Его не посадили, но артистическую карьеру поломали. Зато в 90-е судьба вернула ему должок, и он сделал вполне успешную политическую карьеру в самостийной Хорватии.



проще не бывает... )

Здесь будет город Бар /07/

hovan: (Венька)

Это очень опасное место! Смотрите, не сорвитесь. Но если уж начнёте падать, не забудьте посмотреть направо – редкой красоты вид.
(из инструкции)



7. Пива и Тара

Подниматься в 5 утра, будучи в отпуске, – кощунство. Но назвавшись груздем… А мы не только назвались, но и заплатили за это. В своё время нам с Галкой очень понравился рафтинг в Турции, и мы порешили, что ребёнок тоже должен припасть к… не учтя того обстоятельства, что в этом странном возрасте дети – как чукчи (сиречь, не читатели). Впрочем, мы сами, как дети, – и без Сонька поехали бы. Тем более что зрелище нам обещали в некотором смысле рекордное. О чём ниже…

А в качестве фонограммы хочу предложить образчик добротной югославской эстрады 70-х. Прошу любить и жаловать – Радмила Караклаич. Надо было её к предыдущему посту (про Котор) пристегнуть – старшие товарищи указали мне, что в репертуаре Караклаич имеется тематическая песня «Бокельска ночь». Да теперь чего уж… Кстати, Радмилу хорошо знали (и даже любили) в СССР. В отличие от многих других южных славян с приличными голосами, она не стеснялась петь по-русски (с очаровательным акцентом).



действительно большой каньон... )

Здесь будет город Бар /06/

hovan: (Венька)


«Когда мы приехали в Котор, стояла тихая, безветренная погода. Лодки покачивались над своими перевернутыми отражениями, и казалось, будто моря нет вовсе… Вечером здесь достаточно вытянуть руку, и ночь упадёт тебе прямо в ладонь…»
(Милорад Павич)




6. Которские коты

Павич знал, что говорил. Он вообще умел вытягивать руки. Когда-то мне вынес мозг его «Хазарский словарь», и я ещё вернусь к этой книге. А в Котор мы, разумеется, не могли не поехать, но попали в него вдруг и не оттуда, откуда положено (первая попытка тоже была нестандартной). «Разумеется» потому, что этот город был включён в список «всемирного наследия ЮНЕСКО» ещё тогда, когда это список только начали сочинять (одновременно с египетскими пирамидами и Большим американским каньоном). Дело было в 1979-м.

Для такой незаурядной локации и саундтрек потребен не менее пафосный, но самобытный. Ничего лучше не могу придумать, чем духоподъёмное «Elo hi» Бреговича. Даже памятуя о том, что Горан – великий компилятор, и лидер-вокалистка в данном опусе не балканская, а вовсе даже звезда израильской эстрады Офра Хаза, царствие ей небесное.



вокруг Боки Которской... )

Здесь будет город Бар /05/

hovan: (Венька)

На море-окияне, на острове Буяне…
(русское народное)


5. В гости к Дульсинее

Мы – суетные люди (имею в виду свою семью). Нам скушно валяться на пляже. А что делать? Надо, Федя! Раз уж приехал на море. Поэтому в отпусках мы обязательно перемежаем загорательные дни культур-мультурными или экстремально-спортивными. Вчерашний день был экстремально-культурный, значит, сегодня придётся отбывать пляжную повинность. Но я таки нашёл лазейку. А давай, говорю Галке, облагородим своим посещением Велику Плажу – там, бают, песок настоящий.

На самом деле, у меня в рукаве ещё были карты. Причём – географические (но я их до поры девкам не открывал). Поэтому в эпиграфе появился фольклорный остров, а в качестве саундтрека к этой главе – незабвенный хит «На острове Буяне» незабвенного ВИА «Ариэль».



Велика Плажа и окрестности... )

Здесь будет город Бар /04/

hovan: (Венька)

Jа жалим, у животу овом
што немам кориjена два
што другом домовином моjом
не зовем Црну Гору ja!
(В.Высоцкий)



4. Ловчен

В эпиграфе – последняя строфа того самого стиха (переведённого на тутошний диалект сербского), за который Владимиру Семёнычу поставили памятник в столице – Подгорице. В оригинале это звучало так: «Мне одного рожденья мало, // Расти бы мне из двух корней... // Жаль, Черногория не стала // Второю родиной моей». Один из вариантов оригинала прилагается ниже в авторском исполнении.

А мы направляемся из другой, но тоже столицы, – Цетинье (которое/ую/ый мы бегло осмотрели в первой половине дня) – в национальный парк Ловчен, окружающий одноимённую гору. Вершина сия является сакральным центром страны. Возможно, это одна из причин, почему Петар Негош завещал похоронить себя именно там. Хотя всё могло быть намного проще – на одном из склонов расположена деревушка Негуши, откуда и пошла вся ихняя династия. То есть, он хотел упокоиться поближе к дому.



к Ловчену и от него... )

Здесь будет город Бар /03/

hovan: (Венька)

Ex ipso fonte bibere.
(Cicero)


3. Почему Черногория – Черногория

Цицерон (в эпиграфе) призывает нас «пить из самого источника». Вот давайте и обратимся к первоисточнику. А заодно я расскажу – чего это меня потянуло на латынь. Дело в том, что слово «Монтенегро» имеет явный анекдотический привкус. Типа «иностранец Василий Фёдоров из Лондона и Парижа». Я не понимал – какого братьям-славянам эти павлиньи перья? Зачем вообще переводить самоназвание страны? И куда переводить? Это итальянский? А может, латынь?

Каково же было моё удивление, когда я узнал, что всё наоборот: сначала появилось именно «Montenegro», а уж потом аборигены перепёрли его на родной диалект сербского и получили – «Црна Гора». Но кто же тогда автор исходного названия? Его придумали венецианцы, когда в 1439 установили протекторат над княжеством Зета. А до того здесь было карликовое государство Рашка (как много в это звуке!), а ещё раньше страна называлась Дукля. Дукля-Рашка-Зета – шикарная речёвка! «Это просто праздник какой-то!..»

Чуть не забыл про саундтрек. Ну, раз уж мы начали с латыни (со славянским акцентом), то и продолжим в том же духе. Презентую вашему вниманию песенку «Mirabile futurum» (вы угадали – это «Прекрасное далёко») в исполнении молодёжного хора католического кафедрального собора Преображения Господня (Новосибирск). Сибирь католическая, м-мда…



едем в Цетинье... )

Здесь будет город Бар /02/

hovan: (Венька)


– Налево или направо?
– На вид всё одинаково.
– Так ты далеко не уйдёшь.
– А ты бы куда пошёл?
– А я бы никуда не ходил.




2. Лабиринт

В эпиграфе – диалог из, не побоюсь этого слова, культового фильма «Лабиринт» незабвенного Джима Хенсона (создателя «Маппет-шоу»). А почему – см. ниже. Я было собирался и саундтрек к этой главе подогнать оттуда же, но – увы. При всей моей абстрактной любви к Дэвиду Боуи (замечательно сыгравшему Кощея в вышеуказанной фильме), собственно его музыка меня не вдохновляет.

Поэтому послушаем местного разлива. Имея дурацкую привычку – покупать в путешествиях первых попавшихся музицирующих туземцев, на этот раз я не ошибся. Прошу любить и жаловать – Trio Gušt. Весьма аутентичные ребята. Опять же в данной песенке звучит ключевое слово «судьбина».



Сутоморе плюс два... )

Здесь будет город Бар /01/

hovan: (Венька)


– Вас, черногорцев, сколько?
– Нас и русских – сто пятьдесят миллионов!
– Ну, а без русских-то сколько?
– Как это – без русских? Мы русских одних не бросим!
(почти анекдот)




1. Сречан пут!

По-черногорски это означает – «Счастливого пути». На самом деле, такого языка нет, а есть «иекавско-штокавскоий диалект сербохорватской языковой системы». Проще говоря, это сербский. Но как только оне, черногорцы, замутили независимость (в 2006 году), то и мову обозвали соответственно.

Это я к тому, что отпуска у нас случаются вдруг. Типа «кто-то один вскочил-выскочил, и все забегали…» То есть, поздняк вдумчиво планировать и экономно логистировать. «Но у нас с собой было…» И не столько у нас, сколько поблизости. Я нечаянно вспомнил, что мой ближайший сосед на Васильевском – Иван Л. – имеет домик в Монтенегро. Не напросится ли в гости? И напросился…

Музыкальный дивертисмент для зачина южно-славянского трипа я выбрал следующий: «Диско-партизаны» незабвенного Бреговича. И хотя гениальный Горан – не монтенегр, а боснийский цыган, но диалект тот же. Там всё под рукой. А почему именно эту песенку – см. ниже.



в Чорные Горы... )

Добродошли

Wednesday, July 29th, 2015 06:44 pm
hovan: (Венька)


"Добродошли" по-черногорски означает "добро пожаловать".
В данном случае - домой.
Наше путешествие к братьям славянам закончилось.
Оно было удачным.
И даже на редкость.
Обещаюсь подробно отчитаться.
Следите за тэгом...

P.S. А на фото (монтаж из нескольких кадров) - каньон реки Тара.
Самый глубокий в Европе (и 2-й по глубине в мире).
Мы там, само собой, были и даже катались на плотах.
Но не будем забегать...
hovan: (Венька)

Прощайте, друзья - ветер отпуска уносит нас в Монтенегро.
Мы теперь - "прохуяло са вихором".
Если верить злым языкам, именно так звучит "унесённые ветром" на сербо-хорватском в его черногорском варианте.
Спустимся с гор - расскажем, так ли это...
hovan: (Венька)

Внимание, акция!
При заказе такси в аэропорт –
перелёт в любую точку России бесплатно!
(наверное, анекдот)


Дым отечества

Этой главы могло бы и не быть, но осталось несколько забавных фото – куда-то надо ведь их пристроить. Всё правильно мы летим взад – на родину. И поскольку первым делом пролетаем над Бирмой (она же – Мьянма), то и музыкальный дивертисмент будет соответствующий. Голос Робби Уильямса вы, наверняка, узнаете. Да и композиция – более чем известная. Но вот чего я, к примеру, раньше не знал, так это того, что называется она «The Road to Mandalay». А Мандалай – это самый известный город Бирмы, ибо довелось ему побывать столицей империи. Бирманской, разумеется.



санамбин йу тхинай?.. )

Остров Слона §13

hovan: (Венька)

Как-то утром Максим, будучи в сильном похмелье, сидел, обхватив голову руками и раскачиваясь из стороны в сторону.
К нему подошёл Фёдор и обратился с вопросом:
– В чём смысл буддизма?
– Да иди ты в жопу со своим буддизмом! – слабо закричал Максим.
Фёдор, поражённый, отошел.

(© известно кто)



One night in Bangkok

Название главы я честно спёр у самой известной песни про сиамскую столицу (сингл Хэда Мюррея), потому что более соответствующего названия не придумаешь. Мы прощаемся с Ко-Чангом, но не с Таиландом – нас ждёт ещё одна ночь в Бангкоке. Между прочим, в Таиланде эта песня была запрещена в 1985-м под предлогом, что, дескать, она «…вызывает непонимание в тайском обществе и проявляет неуважение к буддизму».

А в СССРе её запретили и того раньше – в 1984-м (сразу после появления), но по другим причинам. Песенка была составной частью мюзикла «Chess», написанного двумя шведами, которым надоело прыгать по сцене в составе АББы – той самой. А либретто им сваял Тим Райс – тоже тот самый, автор легендарной рок-оперы «Иисус Христос – суперзвезда» (кстати, Хэд Мюррей там пел партию Иуды Искариота). Сюжет «Шахмат» крутится вокруг чемпионского матча между американцем и русским и изобилует аллюзиями Холодной войны. Актуально, не правда ли…



Как всякий мировой хит эта композиция имеет несметное множество каверов (в том числе, и русскоязычных), но в качестве музыкального дивертисмента предлагаю всё же ознакомиться с первоисточником. Любопытная деталь – в тексте мимоходом упоминается знаменитая русско-американская персона: Юл Бриннер. Но к чему? Возможно, к тому, что он в своё время сыграл короля Сиама. Да так удачно, что получил «Оскара» за лучшую мужскую.



Бангкок - как много в этом... )

Остров Слона §12

hovan: (Венька)

Не многие знают, что квадроцикл придумал один байкер, который во время очередной пьянки вышел на улицу посмотреть, как там его мотоцикл.
(легенда)



Беспечный райдер


Последний день на Ко-Чанге начался под знаком народной медицины. И это был, как ни странно, не тайский массаж. Ну, я-то не любитель, а Галка наоборот тащится. И вот жеж парадокс – не нашла времени, буквально ни разу. Хотя ежевечерне мы наблюдали в соседнем с гостиницей массированном салоне нашу ебургскую товарку, к которой что ни день присоединялись всё новые соотечественницы, пока не превратили это местечко в дамский русскоговорящий клуб. Не покладая ртов...

Музыкальный дивертисмент этой главы будет необычным. Прошу любить и жаловать – тайский народный блюз. Банда называется Nok La Fiesta. Вообще-то, Nok – это имя вокалистки, девы из сиамской глубинки, которая в детстве дорвалась до гитары и с тех пор остановиться не может. По-моему, у неё очень душевно получается. Кстати, это запись с живого выступления (всего в три инструмента сбацали). Видео можно найти в интернетах.



о четырёх ногах - и то... )

Остров Слона §11

April 2017

S M T W T F S
      1
2345678
9101112 1314 15
161718192021 22
23242526272829
30      

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Expand Cut Tags

No cut tags