Коричневая пуговка валялась на дороге...
Friday, August 12th, 2011 11:15 am
Коричневая пуговка валялась на дороге.
Никто не замечал ее в коричневой пыли,
Но мимо по дороге прошли босые ноги,
Босые, загорелые протопали, прошли.
Ребята шли гурьбою по солнечной дороге,
Алешка шел последним и больше всех пылил.
Случайно иль нарочно, он сам не знает точно,
На пуговку Алешка ногою наступил.
Он поднял эту пуговку и взял ее с собою,
И вдруг увидел буквы нерусские на ней.
Ребята всей гурьбою к начальнику заставы
Бегут, свернув с дороги, скорей, скорей, скорей!
— Рассказывайте точно, — сказал начальник строго,
И карту перед собою зеленую раскрыл, —
— Среди какой деревни и на какой дороге
На пуговку Алешка ногою наступил?
Четыре дня искали, четыре дня скакали
Бойцы по всем дорогам, забыв еду и сон,
В дороге повстречали чужого незнакомца,
Сурово осмотрели его со всех сторон.
А пуговки-то нету от левого кармана
А сшиты не по-русски короткие штаны,
А в глубине кармана — патроны от нагана
И карта укреплений советской стороны.
Вот так шпион был пойман у самой у границы.
Никто на нашу землю не ступит, не пройдет.
В Алешкиной коллекции та пуговка хранится,
За маленькую пуговку — ему большой почет!
(песня на стихи Е.Долматовского, 1939 г.)
Никто не замечал ее в коричневой пыли,
Но мимо по дороге прошли босые ноги,
Босые, загорелые протопали, прошли.
Ребята шли гурьбою по солнечной дороге,
Алешка шел последним и больше всех пылил.
Случайно иль нарочно, он сам не знает точно,
На пуговку Алешка ногою наступил.
Он поднял эту пуговку и взял ее с собою,
И вдруг увидел буквы нерусские на ней.
Ребята всей гурьбою к начальнику заставы
Бегут, свернув с дороги, скорей, скорей, скорей!
— Рассказывайте точно, — сказал начальник строго,
И карту перед собою зеленую раскрыл, —
— Среди какой деревни и на какой дороге
На пуговку Алешка ногою наступил?
Четыре дня искали, четыре дня скакали
Бойцы по всем дорогам, забыв еду и сон,
В дороге повстречали чужого незнакомца,
Сурово осмотрели его со всех сторон.
А пуговки-то нету от левого кармана
А сшиты не по-русски короткие штаны,
А в глубине кармана — патроны от нагана
И карта укреплений советской стороны.
Вот так шпион был пойман у самой у границы.
Никто на нашу землю не ступит, не пройдет.
В Алешкиной коллекции та пуговка хранится,
За маленькую пуговку — ему большой почет!
(песня на стихи Е.Долматовского, 1939 г.)

2) "Эта пуговица изготовлена компанией REX PRODUCTS CORP., распологавшейся в городке Нью-Рошелли в штате Нью-Йорк. Компания являлась одним из поставщиков армии США и делала для нее пуговицы и другую фурнитуру. Во время войны занималась изготовлением пуговиц для поставки в СССР. Кроме этого, поставлялись пуговицы фирмы Handy Button Mach. СО, изготовленные на заводах в Чикаго и Нью-Йорке, RAB. CO (Richard Alan Button Company), изготовленные в Чикаго, и Waterbury Button Co - из штата Конектикут. Всего в Советский Союз по ленд-лизу было поставлено 227 миллионов пуговиц..."
3) "Пуговицы, которые на мундире у офицера, имеют звездочку соответствующую, а на обороте написано: сделано в Чикаго. То есть ежегодно высвобождались наши люди, чтобы они не штамповали пуговицы, а воевали - это порядка более полумиллиона человек, 600 тысяч ежегодно высвобождались. Армия пополнялась этими людьми..."